Anglický preklad románu Piata loď (LCA, 2010) od slovenskej spisovateľky Moniky Kompaníkovej sa dostal do užšieho výberu Literárnej ceny Európskej banky pre obnovu a rozvoj. V preklade Janet Livingstoneovej ho pod názvom Boat Number Five minulý rok vydalo indické vydavateľstvo Seagull Books.
Podľa románovej predlohy nakrútila v roku 2017 slovenská režisérka Iveta Grófová rovnomenný film.
Britská EBRD Literature Prize za zameriava na literárne bohatstvo 40 krajín – od Maroka, cez Mongolsko, Estónsko až po Egypt, v ktorých Európska banka pre obnovu a rozvoj pôsobí. Poukazuje na dôležitosť kvalitného literárneho prekladu a jej cieľom je anglicky hovoriacej verejnosti, ako aj širšiemu svetovému publiku predstaviť kultúrnu rozmanitosť týchto regiónov.
Medzinárodné ocenenie EBRD udeľuje v spolupráci s British Council od roku 2017. Cena je honorovaná finančnou odmenou 20-tisíc eur, ktorú si rozdelia autor a prekladateľ oceneného diela.
— EBRD Literature Prize a Seagull Books
POZRITE SI ĎALŠIE SPRÁVY
- Českou knihou roka sa stala literárna prvotina Hella rusistky Aleny Machoninovej
- Netflix tento rok uvedie seriálovú adaptáciu Márquezovho románu Sto rokov samoty
- Porota tohtoročnej ceny Anasoft litera zverejnila desiatku nominovaných titulov
- Novým šéfom slovenskej siete kníhkupectiev Panta Rhei sa stal Martin Hromkovič
- Laureátom Ceny Európskej únie za literatúru sa stal dánsky autor Theis Ørntoft
- Britský premiér Rishi Sunak verejne podporil spisovateľku Joanne Rowlingovú
- Tohtoročnú Cenu Dominika Tatarku získal slovenský literárny vedec Marián Andričík
- Na pulty svetových kníhkupectiev prichádza posledný román Gabriela Garcíu Márqueza
- Vydavateľstvo Artis Omnis spustilo kampaň na podporu vydania komiksu Nukleus
- Rusko označilo spisovateľku a scenáristku Ľudmilu Ulickú za zahraničnú agentku
- Vo veku 88 rokov zomrel slovenský básnik, prozaik a scenárista Ján Navrátil
- Smer podal trestné oznámenie na publicistu a spisovateľa Martina Milana Šimečku