Česká spisovateľka Radka Denemarková a prekladateľka Eva Profousová získali nemeckú literárnu Cenu Brücke Berlin. Porotu zaujal nemecký preklad románu Hodiny z olova. Prekladateľku Evy Profousovej ocenili za dômyselné pretlmočenie „viacvrstvovej prózy s lyrickými pasážami do živej znejúcej nemčiny“.
Slávnostné odovzdávanie prestížneho Brücke Berlin Preis je naplánované na 10. októbra.
Die „Brücke Berlin“, ein Preis für die Literatur Mittel- und Osteuropas, geht 2022 an die tschechische Autorin Radka Denemarková (links) und die Übersetzerin Eva Profousová für das Werk "Stunden aus Blei" (Hodiny z olova). Beide erhalten jeweils 10.000 €. https://t.co/eqBaI2RraM pic.twitter.com/R5eLCmaMjc
— UEPO.de (@uepo_de) July 7, 2022
Denemarkovej román vyšiel roku 2018, a rok na to sa stal českou knihou roka. Nemecký preklad Evy Profousovej Stunden aus Blei sa v knihkupectvách objavil koncom minulého roka.
„Hodiny z olova sú smelým a úspešným pokusom o vyjadrenie globálneho obrazu násilnej súčasnosti pomocou poézie a autofikcie a odkrýva historické spletitosti bez toho, aby rezignoval na vieru v skutočnú demokraciu,“ uviedla porota.
Denemarkovej príbeh o súčasnej represívnej Číne je odvážne znejúcim hlasom. „Svojou literárnou tvorbou aj politickou angažovanosťou autorka nadväzuje na tradíciu veľkého Václava Havla,“ mienia porotcovia.
Cenu Brücke Berlin udeľuje každé dva roky nadácia BHF Bank. Od je prvého udelenia vroku 2002 ju teraz prvýkrát získali dve Češky a v októbri si s ocenením prevezmú aj odmenu 20-tisíc eur.
— Augsburger Allgemeine a Radio Prague International
POZRITE SI ĎALŠIE SPRÁVY
- Vo veku 43 rokov zomrel slovenský herec, textár a skladateľ Daniel Heriban
- Grand Prix festivalu Nová dráma získala adaptácia novely Ladislava Grosmana Nevesta
- Slovenský publicista Peter Škorňa vydal svoju debutovú básnickú zbierku Pošepky
- Tom Hanks sa pri prezentácii novej knihy ohradil voči fenoménu kultúry rušenia
- Česka vláda predstavila konsolidačný balíček, prinesie nulovú sadzbu DPH na knihy
- Vo veku 85 rokov zomrel slovenský prekladateľ a bývalý diplomat Ján Vilikovský
- Ruský spisovateľ Zachar Prilepin utrpel zranenie pri výbuchu bomby v jeho aute
- Budúci rok vyjde doposiaľ nepublikovaný román Gabriela Garcíu Márqueza
- Luhanské vydavateľstvo vydalo pirátsky preklad románu Stephena Kinga Rozprávka
- Vznik samizdatovej Knižnice Olega Pastiera má podporiť aj fundraisingová kampaň
- Na filmovom festivale v českom Liberci uvedú animovanú podobu Murakamiho poviedok
- Adaptácia novely Františka Švantnera ovládla kinematografickú cenu Slnko v sieti
