Vo veku 88 rokov zomrel český prekladateľ, literárny vedec a spisovateľ Radoslav Nenadál. Ako prekladateľ priniesol českému čitateľovi napríklad román Sophiina voľba amerického prozaika Williama Styrona.
Prekladal aj diela Ernesta Hemingwaya, Trumana Capoteho, Johna Irvinga a mnohých ďalších známych autorov americkej či anglickej literatúry.
At the age of 88, the #Czech writer, #translator and literary scientist Radoslav #Nenadal died. He translated the works of great #American and #English literature. for example Sophie's Choice by American writer William #Styron @lithub @literarky @#literature pic.twitter.com/6bAembaEKa
— #CultureCZ (@culture_cz) 17. júla 2018
Radoslav Nenadál vyštudoval angličtinu a češtinu na Filozofickej fakulte Univerzity Karlovej a po štúdiách pôsobil ako vysokoškolský pedagóg.
Od 80. rokov sa venoval aj vlastnej literárnej tvorbe. Napísal niekoľko poviedkových zbierok i románov. V jeho dielach sa objavovalo vysokoškolské prostredie, ale napríklad aj dlho tabuizovaná téma homosexuality.
POZRITE SI ĎALŠIE SPRÁVY
- Britskú literárnu Bookerovu cenu získala anglická spisovateľka Samantha Harveyová
- Francúzsku literárnu Goncourtovu cenu získal alžírsky spisovateľ Kámel Daúd
- Na trnavský Ypsalon zavíta aj britsko-írsky autor a literárny kritik Seán Hewitt
- Cenu Mateja Hrebendu si pražskom Slovenskom dome prevzal Jozef Banáš
- Novým prezidentom slovenského PEN klubu sa stal básnik a esejista Vladimír Skalský
- Vo veku 80 rokov zomrela slovenská teatrologička a prekladateľka Soňa Šimková
- Tohtoročnou laureátkou ceny Anasoft litera sa stala slovenská autorka Ivana Gibová
- Nobelovu cenu za literatúru získala juhokórejská spisovateľka Kang Hanová
- Inštitút Ladislava Hanusa organizuje esejistickú súťaž svätého Tomáša Morusa
- Súčasná slovenská lyrika v podaní štvorice autorov zaznie v berlínskom Dome poézie
- Riaditeľka Slovenského národného divadla zrušila predstavenie festivalu Drama Queer
- Laureátkou ceny za poéziu Zlatá vlna 2024 sa stala slovenská poetka Mila Haugová