Vo veku 85 rokov zomrel v piatok slovenský prekladateľ a bývalý veľvyslanec Ján Vilikovský. Vyznamná prekladateľska osobnosť a brat už zosnulého spisovateľa Pavla Vilikovského skonal v piatok 5. mája. Tlačovej agentúre Slovenskej republiky to potvrdila jeho manželka.
V Spojenom kráľovstve pôsobil Ján Vilikovský ako prvý veľvyslanec Slovenskej republiky v rokoch 1993 až 1996.
Ján Vilikovský pracoval ako redaktor vo vydavateľstve Slovenský spisovateľ, neskôr ako šéfredaktor a riaditeľ vydavateľstva Tatran. Na Univerzite Komenského dlhé roky prednášal americkú literatúru a dejiny
Po odchode z diplomatických služieb viedol Literárne informačné centrum a stal sa docentom a neskôr dekanom na Filozofickej fakulte Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici.
Do slovenčiny preložil mnohé z najvýznamnejších diel prevažne americkej literatúry od autorov ako Norman Mailer, William Faulkner, Ernest Hemingway, či Francis Scott Fitzgerald.
Ján Vilikovský je považovaný za historicky najvýznamnejšieho slovenského prekladateľa anglicky písanej literatúry a je nositeľom mnohých ocenení za umelecký preklad. Okrem iných napríklad Ceny Jána Hollého.
V roku 1984 mu vo vydavateľstve Slovenský spisovateľ, v edícii Studia litteraria vyšlo literárnovedecké dielo Preklad ako tvorba, ktoré bolo nedávno znova vydané v českom preklade.

POZRITE SI ĎALŠIE SPRÁVY
- Vo veku 43 rokov zomrel slovenský herec, textár a skladateľ Daniel Heriban
- Grand Prix festivalu Nová dráma získala adaptácia novely Ladislava Grosmana Nevesta
- Slovenský publicista Peter Škorňa vydal svoju debutovú básnickú zbierku Pošepky
- Tom Hanks sa pri prezentácii novej knihy ohradil voči fenoménu kultúry rušenia
- Česka vláda predstavila konsolidačný balíček, prinesie nulovú sadzbu DPH na knihy
- Vo veku 85 rokov zomrel slovenský prekladateľ a bývalý diplomat Ján Vilikovský
- Ruský spisovateľ Zachar Prilepin utrpel zranenie pri výbuchu bomby v jeho aute
- Budúci rok vyjde doposiaľ nepublikovaný román Gabriela Garcíu Márqueza
- Luhanské vydavateľstvo vydalo pirátsky preklad románu Stephena Kinga Rozprávka
- Vznik samizdatovej Knižnice Olega Pastiera má podporiť aj fundraisingová kampaň
- Na filmovom festivale v českom Liberci uvedú animovanú podobu Murakamiho poviedok
- Adaptácia novely Františka Švantnera ovládla kinematografickú cenu Slnko v sieti
