Správy a aktuality

Rozprávkový príbeh Ikabog (The Ickabog) od britskej spisovateľky Joanne Rowlingovej je preložený do slovenčiny, jeho prvé kapitoly, ku ktorým budú postupne pribúdať ďalšie, zverejnilo vydavateľstvo Ikar na webe ikabogpribeh.sk.

Nové texty príbehov na stránke čitatelia objavia každý pracovný deň o 14:00 počas nasledujúcich siedmich týždňov od 1. septembra do 16. októbra 2020.

Online projekt pre deti, ktorý sa nijako neviaže na predchádzajúce autorkine diela, spustila J. K. Rowlingová v máji. Rozprávku napísala pred viac ako desiatimi rokmi pre svoje deti a nebola určená pre verejnosť. Počas protipandemických opatrení ju zadarmo sprístupnila na webe, aby spríjemnila karanténu rodinám s deťmi.

Originálny príbeh The Ickabog vyjde v angličtine ako kniha, e-kniha a audiokniha v novembri. Slovenský knižný Ikabog v preklade Oľgy Kralovičovej príde na pulty kníhkupectiev o mesiac neskôr.

Rowlingová si želala, aby knihu ilustrovali čitatelia príbehu – deti. Vydavateľstvo Ikar vyhlásilo súťaž, do ktorej môžu detskí čitatelia posielať svoje kresby na zadané témy súvisiace s príbehom.

Porota potom vyberie 34 najlepších obrázkov, ktoré sa ako ilustrácie objavia v tlačenej verzii príbehu. Okrem toho každý výherca získa pre svoju triedu v škole knihy v hodnote 300 eur.

Spisovateľka J. K. Rowlingová venuje celý svoj honorár, ktorý dostane za knižné vydanie Ikabog (The Ickabog) na projekty určené na pomoc skupinám najviac postihnutým pandémiou v Spojenom kráľovstve aj vo svete.

— IkabogIkar


POZRITE SI ĎALŠIE SPRÁVY