Správy a aktuality

Britské vydanie románu Ivany Dobrakovovej Bellevue (Jantar Publishing, 2019) je v širšom výbere tretieho ročníka EBRD Literature Prize, literárnej ceny Európskej banky pre obnovu a rozvoj. Knihu do angličtiny preložili Júlia a Peter Sherwoodovci. Pôvodné slovenské vydanie románu Bellevue vyšlo v roku 2010 vo vydavateľstve Marenčin PT.

Z desiatky titulov vyberie odborná porota 30. marca troch finalistov.

Traja finalisti spolu s prekladateľmi sa 22. apríla zúčastnia slávnostného ceremoniálu v sídle banky na londýnskej One Exchange Square, kde vyhlásia aj laureáta EBRD Literature Prize 2020. Autor a prekladateľ víťazného titulu si rozdelia tiež sumu 20-tisíc eur, ktorou je cena dotovaná.

„Blahoželáme autorom, prekladateľom a vydavateľom týchto desiatich nádherných kníh,“ napísala po zverejnení longlistu na svojej facebookovej stránke predsedníčka poroty Rosie Goldsmithová.

Tohtoročný širší výber predstavuje podľa poroty „fascinujúcu rovnováhu regiónov a krajín“.

EBRD Literature Prize je jednou z mála medzinárodných cien, ktorá oceňuje autorov aj prekladateľov kníh a sprostredkuje kultúru, tvorivosť i históriu krajín strednej a východnej Európy, pobaltských štátov, Strednej Ázie, Západného Balkánu aj južného a východného Stredozemia.

— EBRD Literature Prize


POZRITE SI ĎALŠIE SPRÁVY