Správy a aktuality

Najpredávanejší detektívny román svetoznámej britskej autorky Agathy Christie bude vo Francúzsku vychádzať pod novým názvom. Desať malých černoškov (Ten Little Niggers, 1939) zmení svoj pôvodný francúzsky titul Dix petits nègres z roku 1940 na Ils étaient dix (Bolo ich desať).

Za zmenou názvu a s ním spojenou jazykovou korekciou románu stoja aktivisti požadujúci politickú korektnosť voči ľuďom tmavej pleti. To, či sa budú tituly s pôvodným názvom odstraňovať aj z francúzskych knižníc, známe nie je.

S revidovanou verziou románu súhlasil aj dedič Agathy Christie, jej pravnuk James Prichard, podľa ktorého to „dáva zmysel“. Informovala o tom francúzska verzia rozhlasovej stanice RTL.

„Keď bola kniha napísaná, jazyk bol iný a používali sa dnes už zabudnuté slová. Podľa môjho názoru chcela Agatha Christie nadovšetko pobaviť a nepáčila by sa jej idea, že ňou použité slová môžu niekoho urážať,“ uviedol Prichard v rozhovore pre rádio RTL, z ktorého citujú viaceré médiá.

Názov románu totiž vychádzal z textu vtedy známej piesne z roku 1869, ktorého autorom bol Frank Green.

Román Agathy Christie vyšiel v Británii v roku 1939 pod názvom Ten Little Niggers a svoj názov zmenil až v 80. rokoch na And Then There Were None, po ktorým sa predával v Spojených štátoch

V USA prvýkrát vyšiel pod dvomi názvami – modifikovaným Ten Little Indians (Desať malých Indiánov), podľa americkej verzie populárneho popevku a v roku 1940 aj s marketingovým názvom And Then There Were None, prevzatým z posledných piatich slov piesne.

Švajčiarske vydavateľstvo Scherz zmenilo pôvodný nemecký názov románu Zehn kleine Negerlein na Und dann gab‘s keines mehr v roku 2002.

V slovenčine vyšiel známy román Agathy Christie pod svojím pôvodným názvom Desať malých černoškov (Ikar, 1996)

Románu Desať malých černoškov (Ten Little Niggers, 1939) sa vo svete zatiaľ predalo viac ako 100 miliónov výtlačkov, čo predstavuje približne 20 percent z dvoch miliárd predaných kníh Agathy Christie.

— RTLValeurs Actuelles


POZRITE SI ĎALŠIE SPRÁVY