Správy a aktuality

Ukrajinské knižnice už vyradili takmer 19 miliónov výtlačkov ruských kníh a titulov z obdobia Sovietskeho zväzu. Proces takzvanej derusifikácie sa začal v roku 2014 po anexii Krymu a zintenzívnil sa po začiatku minuloročnej otvorenej vojenskej agresie Ruskej federácie voči Ukrajine.

Napadnutý štát sa rozhodol prerušiť všetky kultúrne väzby s krajinou agresora. Čo sa s vyradenými kusmi stalo, nie je jasné, informovala agentúra Reuters.

„Vyradené boli aj niektoré knihy zo sovietskej éry v ukrajinčine,“ uviedla ukrajinská poslankyňa a podpredsedníčka parlamentného výboru pre humanitárnu a informačnú politiku Jevhenija Kravčuková. Z 19 miliónov vyradených výtlačkov podľa nej bolo 11 miliónov v ruštine.

Pomer kníh v ruštine a ukrajinčine je podľa Kravčukovej žalostný. „Preto teraz hovoríme o tom, že potrebujeme čo najskôr obnoviť fondy a nakúpiť knihy v ukrajinskom jazyku,“ dodala s tým, že až 44 percent kníh v ukrajinských knižniciach je v ruštine, zvyšok v ukrajinčine alebo iných európskych jazykoch.

Úradným jazykom v krajine je ukrajinčina. Podľa prieskumu z roku 2019 asi polovica obyvateľov hovorila prevažne alebo iba po ukrajinsky a asi 30 percent prevažne po rusky. Ruština stále hrá veľkú úlohu v obchode, kultúre a médiách.

V mnohých ukrajinských mestách vrátane Kyjeva sa ruština stále používa, aj keď podlieha čoraz väčším reštrikciám. Po napadnutí Ukrajiny Ruskou federáciou však mnohí „po rusky hovoriaci“ tento jazyk dobrovoľne opúšťajú, nechcú totiž rozprávať rovnakým jazykom, akým hovorí armáda ničiaca ich krajinu.

Verejné inštitúcie aj firmy musia komunikovať len v ukrajinčine.

— Newsweek

www.martinus.sk


POZRITE SI ĎALŠIE SPRÁVY