Správy a aktuality

Českého prekladu sa po viac ako desiatich rokoch dočkala kniha americkej historičky Mary Heimannovej, ktorá nabúrala mýty o Československu. Pod mierne upraveným názvom Československo – stát, který zklamal (Czechoslovakia, the State that Failed, 2009), vyšla bez výraznejšej mediálnej podpory koncom februára v malom českom vydavateľstve Petrkov.

V roku 2009, po jej prvom vydaní v britskom vydavateľstve Yale University Press, vzbudila za riekou Moravou veľké emócie. Pobúrila českých politikov, diplomatické kruhy, a dokonca aj časť vtedajších historikov.

Uznávaná historička a univerzitná profesorka Mary Heimannová pritom vo svojej rozsiahlej knihe neodhalila nič, čo by nebolo známe tunajším bádateľom. Vo svojej knihe sa len pokúsila zbaviť dejiny Československa roky opakovaných mýtov.

Autorka predostrela fakty o národnostných menšinách a ich vzťahu k umelo vytvorenej „československej“ väčšine. Nevyhýbala sa ani doteraz tabuizovanej téme českého nacionalizmu a prehliadanie totalitnej ideológie druhej Česko-Slovenskej republiky (1938–1939). Médiá, ktoré vtedy knihu recenzovali, boli vzápätí označené za protičeské, či dokonca protiamerické.

Vydavatelia, ktorí pôvodne prejavili záujem o jej české vydanie, od svojho zámeru napokon upustili, uviedla Mary Heimannová v najnovšom rozhovore pre internetovú televíziu DVTV českého mediálneho domu Economia.

České vydanie historickej knihy Mary Heimannovej Československo – stát, který zklamal (2020), poskytne mnohým čitateľom iný pohľad na dejiny spoločného štátu Čechov a Slovákov. Horšie je to už s dostupnosťou dlho očakávaného prekladu.

V ponuke kníhkupeckej siete Martinus je len jej pôvodné anglické vydanie z roku 2009 a Artforum knihu neponúka vôbec. Na objednávku je momentálne dostupná len v sieti Panta Rhei.

— Britské listyDVTV


POZRITE SI ĎALŠIE SPRÁVY