Pôvodne nie veľmi úspešný román Zeldy Fitzgeraldovej Save Me the Waltz, nájdu čitatelia v kníhkupectvách v dvoch rôznych českých prekladoch. Výrazne autobiografický titul z roku 1932 vyšiel pod názvom Věnujte mi valčík začiatkom roka vo vydavateľstve Leda a v septembri ho vydá Kniha Zlín ako Poslední valčík je můj.
Obidva české preklady vydavatelia zverili do rúk skúsených prekladateliek. Prvý preklad ma na svedomí Kateřina Klabanová a druhý Lucie Mikolajková.
Zelda napísala román za šesť týždňov, počas svojho pobytu v sanatóriu. Keď si knihu prečítal jej manžel Francis Scott Fitzgerald, zúril. Román čerpal aj z materiálu, ktorý plánoval použiť v románe Nežná je noc (Tender Is the Night, 1934), na ktorom roky pracoval. Prinútil Zeldu, aby odstránila časti, ktoré chcel použiť on.
Dobová kritika Zeldinu knihu nešetrila, nazvala ju „plagiátorskou“ a Zeldu „spisovateľkou tretej kategórie“. Predalo sa jej iba 1 392 výtlačkov a zarobila asi 120 dolárov. Neúspech Zeldu zlomil a ďalší román už nikdy nevydala.
O život a tvorbu Zeldy Fitzgeraldovej sa začali spisovatelia a literárni historici zaujímať až po jej tragickej smrti. Jej život a vzťah s Francisom Scottom sa stal vďačným námetom pre mnohé úspešne knižné tituly či filmy.
— Leda a Kniha Zlín
POZRITE SI ĎALŠIE SPRÁVY
- Tohtoročnú Cenu Dominika Tatarku získal slovenský literárny vedec Marián Andričík
- Na pulty svetových kníhkupectiev prichádza posledný román Gabriela Garcíu Márqueza
- Vydavateľstvo Artis Omnis spustilo kampaň na podporu vydania komiksu Nukleus
- Rusko označilo spisovateľku a scenáristku Ľudmilu Ulickú za zahraničnú agentku
- Vo veku 88 rokov zomrel slovenský básnik, prozaik a scenárista Ján Navrátil
- Smer podal trestné oznámenie na publicistu a spisovateľa Martina Milana Šimečku
- Spoločnosť Arriva odporúča cestujúcim zdieľané knižnice na autobusových staniciach
- Nezávisle britské vydavateľstvo vydáva už štvrtý Ballov titul v anglickom preklade
- Maďarská kníhkupecká sieť sa vyhla pokute, chýbajúca čiarka zmenila zmysel zákona
- Literárna súťaž Medziriadky vstupuje do jubilejného 15. ročníka s novým vizuálom
- Tridsiaty ročník Literárneho Zvolena sa ponesie v znamení Hviezdoslavovej poetiky
- Brnianske Divadlo Husa na provázku zdramatizovalo posledné listy Deža Ursinyho