Slovenský preklad románu Eleny Ferrante Klamársky život dospelých (La Vita Bugiarda Degli Adult, 2019) vyjde až 1. septembra. Vydavateľstvo Inaque knihu pôvodne plánovalo vydať už začiatkom júna.
Najnovší román talianskej autorky do slovenčiny preložila Ivana Dobrakovová, ktorá prekladala aj všetky diely autorkinej slávnej Neapolskej ságy.
Nový román Eleny Ferrante Klamársky život dospelých vyjde vo vydavateľstve Inaque v preklade Ivany Dobrakovovej 1. septembra 2020. Prepredaj tu: https://t.co/sJKEUgs79a pic.twitter.com/WhfMTtpkc3
— Martinus (@martinus_sk) April 6, 2020
Momentálna situácia vo svete súvisiaca s celosvetovou pandémiou ochorenia Covid-19 však ovplyvnila aj vydávanie kníh. Vydavatelia románov Eleny Ferrante vo viac ako 25 krajinách sa preto dohodli, že vydanie nového románu presunú až na koniec leta, uviedlo Inaque na svojej webovskej stránke.
Viac ako tristo stránkový príbeh dospievajúcej Giovanny už vrelo prijali talianski recenzenti. Prináša pohľad do prostredia strednej neapolskej spoločenskej vrstvy v polovici deväťdesiatych rokov minulého storočia. Mladé dievča sa v ňom stretáva s dvojtvárnosťou, falšou a krízou hodnôt.
Svetoznámu autorku píšucu pod pseudonymom Elena Ferrante americký týždenník Time pred časom zaradil medzi 100 najvplyvnejších ľudí sveta.
Ostatnou autorkinou knihou, ktorá vyšla na Slovensku, je ilustrovaná zbierka stĺpčekov písaných pre britský denník Guardian. Vydavateľstvo Inaque ju vydalo pod názvom Náhodné úvahy.
— Inaque
POZRITE SI ĎALŠIE SPRÁVY
- Tohtoročnú Cenu Dominika Tatarku získal slovenský literárny vedec Marián Andričík
- Na pulty svetových kníhkupectiev prichádza posledný román Gabriela Garcíu Márqueza
- Vydavateľstvo Artis Omnis spustilo kampaň na podporu vydania komiksu Nukleus
- Rusko označilo spisovateľku a scenáristku Ľudmilu Ulickú za zahraničnú agentku
- Vo veku 88 rokov zomrel slovenský básnik, prozaik a scenárista Ján Navrátil
- Smer podal trestné oznámenie na publicistu a spisovateľa Martina Milana Šimečku
- Spoločnosť Arriva odporúča cestujúcim zdieľané knižnice na autobusových staniciach
- Nezávisle britské vydavateľstvo vydáva už štvrtý Ballov titul v anglickom preklade
- Maďarská kníhkupecká sieť sa vyhla pokute, chýbajúca čiarka zmenila zmysel zákona
- Literárna súťaž Medziriadky vstupuje do jubilejného 15. ročníka s novým vizuálom
- Tridsiaty ročník Literárneho Zvolena sa ponesie v znamení Hviezdoslavovej poetiky
- Brnianske Divadlo Husa na provázku zdramatizovalo posledné listy Deža Ursinyho